Сценарии, пьесы и инсценировки Олеси Емельяновой 

БИБЛИОТЕКА:

 Пьесы, сценарии
Стихи и загадки
Сказки и басни
Детские песенки
Статьи и проза
О ПРОЕКТЕ

КАТАЛОГ:

 Настольные игры
 Кукольный театр
 Детское творчество
Премьеры спектаклей
 Игрушки
НОВОСТИ

МАСТЕРСКАЯ:

 Распечатай и играй
 Игры своими руками
 Домашний театр
 Детские праздники
 Сделай сам
ОБ АВТОРЕ
 

Сказки в стихах Олеси Емельяновой

Еще по этой теме...

Олеся Емельянова

Волшебник страны Оз

(сокращенная сказка Лаймена Фрэнка Баума в стихах)

В одном канзасском городе
Жила девчушка Дороти,
Смышленая и добрая,
Каких не отыскать.
Был у нее Тотошка –
Щенок размером с кошку,
Любил шалить немножко
И с Дороти играть.
Случилось, что однажды
Поднялся ветер страшный,
Настиг героев наших
И по небу понес.
Крутил их и вертел он.
И Дороти летела,
Хоть вовсе не хотела,
А с ней летел и пёс.
Вот так они попали
В неведомые дали,
А после вниз упали
На ведьму прямиком.
От ведьмы злой и старой
От этого удара
Осталась только пара
Волшебных башмачков.
Их Дороти надела –
Примерить захотела:
«Что им лежать без дела,
Раз мне они как раз?
Выбрасывать не буду.
Их поношу, покуда
Я не вернусь отсюда
Домой, в родной Канзас!»
Тут прямо перед нею
Вдруг появилась фея
И красотой своею
Затмила всё вокруг.
Она сказала: «Здравствуй!
Сегодня день прекрасный!
Ты, девочка, спасла нас
От бед одной из двух!
У нас в стране волшебной
Две были злые ведьмы.
И от их чар зловредных
Нам не было житья.
Одну ты победила –
В лепешку превратила!
И очень впечатлила
Всех магия твоя!»
«Но я не побеждала! –
Ей Дороти сказала, –
Я на нее упала
Случайно с высоты.
Но буду очень рада,
Коль в качестве награды,
Меня в Канзас обратно
Отправить сможешь ты!»
«Увы! – вздохнула фея, –
Но я так не умею!
Помочь с бедой твоею
Способен только Оз –
Ужасный и великий
Волшебник многоликий.
К нему вы и идите
Он ваш решит вопрос.
Он в Изумрудном городе
Живет в дворце из золота.
Вон та дорога вроде бы
Как раз ведет туда!»
Так фея ей сказала
И в лоб поцеловала,
А после вдруг пропала
Без всякого следа.
А Дороти с Тотошкой,
Передохнув немножко,
Вприпрыжку по дорожке
К волшебнику пошли.
Вокруг цветы алели,
Звучали птичьи трели,
И ручейки звенели.
Прекраснее земли
Представить невозможно!
Вдруг крик ворон истошный,
Сердитый, заполошный
Раздался впереди.
Как туча, там кружили
Вороны над Страшилой.
А он с шеста вершины
Кричал: «Не походи!
Все быстро кыш отсюда,
Не то вам будет худо!»
Но те его как будто
Не слышали совсем
И лопали от пуза
На поле кукурузу.
Страшиле было грустно.
Вздыхал он: «На смех всем
Я здесь вишу напрасно!
Воронам даже ясно,
Что глупый я ужасно
И мне их не поймать!
Ах, как прекрасно б было,
Коль фея подарила
И в голову вложила
Мне чуточку ума!
Вот только встретить фею,
Я и мечтать не смею,
Ведь думать не умею
Соломою своей!
Увы, Страшилы доля
Торчать посреди поля.
И шест мне не позволит
Пойти на поиск фей!»
Хоть Дороти спешила,
Ей стало жаль Страшилу.
И девочка решила
Позвать его с собой.
Она ему сказала:
«Пусть даже шансов мало,
Во что бы то ни стало,
Борись с своей судьбой!
Я слышала, что вроде бы
Есть в Изумрудном городе,
В большом дворце из золота
Волшебник добрый – Оз.
Он всё на свете может.
Он и тебе поможет.
Ему совсем не сложно
Решить любой вопрос!»
На том и порешили.
И, сняв с шеста Страшилу,
Все трое поспешили
Навстречу чудесам.
Дорога шла лугами,
Широкими полями,
Цветущими садами,
Но через два часа
В лес завела дремучий,
Где всюду ветки, сучья,
Полно кустов колючих,
И даже днем темно.
Глядь, дровосек железный –
Весь ржавый и облезлый
Сойти не может с места
И так стоит давно.
Взмолился он: «Спасите!
Маслёнку принесите!
И масло нанесите,
Чтоб двигаться я мог!»
И добрая девчонка
Тотчас взяла масленку
И смазывала долго
Суставы рук и ног:
«Ну, вот и всё готово!»
И дровосек стал снова,
Совсем как будто новым,
И путникам сказал:
«Большое вам спасибо!
Как хорошо, что шли вы
И здесь меня нашли вы,
Не то б совсем пропал!»
Тут Дороти спросила,
Ей любопытно было:
«А как так получилось,
Что ты железный весь?»
Ответил дровосек: «Я
Был раньше человеком
И прожил четверть века,
Рубя деревья здесь.
А после я влюбился,
Почти уже женился,
Но тётушка девицы
Решила помешать.
Племянница без дела
Ведь дома не сидела,
И тетка не хотела
Удобств себя лишать.
Увы, но на беду мне
Пошла она к колдунье.
И ведьма в полнолунье
Наслала на меня
Проклятье стать железным.
Вмиг чувства все исчезли,
И про свою невесту
Забыл навеки я.
Хотя за два столетья
Почти я свыкся с этим,
Отдал бы всё на свете,
Чтоб сердце обрести!
Помочь с бедой моею
Смогла бы только фея.
Но и мечтать не смею
Я фею ту найти!»
Но Дороти сказала:
«Пусть даже шансов мало,
Во что бы то ни стало,
Борись с своей судьбой!
Я слышала, что вроде бы
Есть в Изумрудном городе,
В большом дворце из золота
Волшебник добрый – Оз.
Он всё на свете может.
Он и тебе поможет.
Ему совсем не сложно
Решить любой вопрос!»
Хотелось дровосеку
Не ржавым быть калекой,
А стать вновь человеком.
Кивнул он: «Хорошо!
Я в Оза верить буду!
Пусть сотворит он чудо!» –
И в город Изумрудный
Он с Дороти пошел.
Все зашагали дальше.
Дорога шла сквозь чащу.
Вдруг вышел лев рычащий
И бросился на них.
Но стоило Тотошке,
Щенку размером с кошку,
Полаять хоть немножко,
Как львиный рык утих,
А сам лев испугался
И громко разрыдался:
«Хоть очень я старался
Казаться храбрым, но
Я жалкий и трусливый.
Я недостоин гривы!
Как видеть все могли вы
Смелей меня щенок!
Ах, если б встретить фею,
Что магией своею
Поможет мне храбрее
Хотя б немножко стать!
Я б перестал бояться
И стал со злом сражаться,
За робких заступаться
И слабым помогать!»
Но Дороти сказала:
«Пусть даже шансов мало,
Во что бы то ни стало,
Борись с своей судьбой!
Я слышала, что вроде бы
Есть в Изумрудном городе,
В большом дворце из золота
Волшебник добрый – Оз.
Он всё на свете может.
Он и тебе поможет.
Ему совсем не сложно
Решить любой вопрос!»
Воскликнул лев: «Тогда я
Пойду в тот город с вами!»
Все крикнули: «Ура!» – и
Опять вперед пошли.
Путь долгим был и трудным,
Но в город Изумрудный
Они однажды утром
К их радости пришли.
Но странное вот дело,
Был этот город белым,
Как будто кто-то мелом
Его нарисовал.
Тут птицы подлетели,
На них очки надели
И город, в самом деле,
Зеленым тут же стал,
Как будто там повсюду
Сплошные изумруды.
Вот это было чудо!
Полны надежд своих
Друзья в дверь постучали.
Но им не отвечали.
Они весь день прождали,
Когда Оз примет их.
Уже был вечер поздний,
Когда вдруг голос грозный
Спросил: «Зачем вы к Озу
Великому пришли?»
А Дороти сказала:
«Тому причин немало.
Нас фея к Вам послала,
Чтоб Вы нам помогли!»
Оз молвил: «Говорите,
Чего же вы хотите!
Но только подходите
По одному сюда,
Чтоб я вас лучше слышал!»
Вперед Страшила вышел:
Сказал он: «Так уж вышло,
Есть у меня беда:
Соломою своею
Я думать не умею.
Прошу дать мне скорее,
Хоть чуточку ума!»
А Дровосек Железный
Сказал: «Жизнь бесполезна,
Совсем не интересна,
И тягостна весьма,
Когда в груди нет сердца,
И за железной дверцей
Всегда, хоть плачь, хоть смейся,
Сплошная пустота.
Прошу Вас, помогите,
Мне сердце подарите,
Чтоб снова мог любить я
И счастье испытать!»
А после лев трусливый,
Тряхнув густою гривой,
Сказал: «А Вы могли бы
Мне смелость дать скорей?
Любому очевидно,
Трусливым быть обидно
И очень-очень стыдно
Царю лесных зверей!»
А Дороти сказала:
«С Тотошкой я гуляла
И маме обещала
Вернуться через час.
В беде нас не оставьте,
Для нас спасеньем станьте,
Обратно нас отправьте
Назад в родной в Канзас!»
Им Оз сказал: «Ну, что же
Вам помогу, быть может.
Но вы сначала тоже
Должны другим помочь.
Есть ведьма очень злая,
Что всем здесь жить мешает,
Колодцы осушает,
День превращает в ночь.
Ее вы победите,
Тогда и приходите
И у меня просите
Всё, что угодно вам!
Ну, а теперь прощайте.
Друг друга защищайте,
С победой возвращайтесь
И не умрите там!»
Хоть им и было страшно,
Пошли друзья отважно
На битву с ведьмой, даже
Не думая о том,
Как справиться им с нею,
Ведь всех она сильнее
И колдовать умеет
Так ловко, как никто.
Друзья шли и не знали
О том, что ведьма злая
Про планы их прознала
От верных слуг своих.
Была она хозяйкой
Летучим обезьянам
И подчиняла шапкой
Себе волшебной их.
Им ведьма приказала:
«Убейте тех нахалов!
Раз Оз сюда прислал их,
То мне они враги!
Немедленно летите,
Их в порошок сотрите,
А льва мне принесите.
Пусть в качестве слуги
Мою карету возит.
Вид будет грандиозен,
Ведь лев красив и грозен.
Тогда все станут мне
Завидовать ужасно
И будут так несчастны.
А это так прекрасно,
Что выразить слов нет!»
За дело обезьяны
Решили взяться рьяно
И полетели прямо,
Не мешкая, туда,
Где Дороти с друзьями
Шли по песку с камнями
Уже три дня и сами
Не ведали куда.
Кругом жара, как в печке,
Ни озерца, ни речки.
Устали все, конечно.
А тут еще на них
Напали обезьяны
И спутали все планы.
Храбры были друзья, но
Не одолели их.
Враги их окружили.
Несчастного Страшилу
Они распотрошили,
Вспоров ему бока.
А дровосек железный
Был сброшен ими в бездну,
Где, сплющившись и треснув,
Погиб наверняка.
И льва поймать сумели.
Но так и не посмели
Злодеи тронуть фею
В волшебных башмачках.
А после обезьяны
Всех пленников связали
И утащили в замок,
Построенный в горах.
Была колдунья рада
И им дала награду.
Льва посадив в ограду,
Она сказала: «Я
На свете всех сильнее,
На свете всех умнее!
Никто не одолеет,
Не победит меня!
Ты, Дороти, отныне
Жить будешь здесь, в пустыне,
Служить мне будешь или
Отправишься туда,
Где дровосек с Страшилой
Нашли себе могилу.
Про всех, кого любила,
Забудь ты навсегда!»
Колдунья хохотала,
А девочка рыдала.
Но тут слеза упала
На ведьму, и она
Растаяла мгновенно.
Нет ничего смертельней
И хуже во вселенной
Для ведьмы, чем вода!
Так от колдуньи гадкой
Остались только тапки
Да обезьянья шапка
И больше ничего!
Кто шапкой той владеет,
Большую власть имеет,
Царь обезьян не смеет
Ослушаться его.
И Дороти надела
Ту шапку и велела:
«Летите и скорее
Доставьте мне сюда
Страшилу с Дровосеком –
Железным человеком!
Да почините всех их.
Не то я вам задам!»
Царь обезьяний сразу
Все выполнил приказы.
И не прошло и часа,
Как Дороти друзья
К ней возвратились снова,
И каждый был, как новый.
Слез счастья было много.
А после обезьян
Вновь вызвала девчушка
И им сказала: «Нужно
Всех нас путем воздушным
Доставить во дворец,
Где Оз живет великий,
Волшебник многоликий.
И нас всех наградит он,
Раз ведьме злой конец!»
Царь обезьян без спора
Через леса и горы
Их в Изумрудный город
Немедленно отнес
И с ними распрощался.
Вдруг с неба гром раздался
Из замка показался
Великий мудрый Оз.
Сказал он: «Вы – герои!
В честь вас я бал устрою!
Получите вы трое
Всё, что вам обещал.
Дам всё, что вам хотелось.
Вот сердце, ум и смелость!
Берите, я надеюсь,
И дальше сообща
Вы будете отважно
Со злом сражаться каждым
И сможете однажды
Его искоренить!
Но вот желанье Дороти
Вновь жить в канзасском городе,
Хоть и простое вроде бы,
Мне не осуществить!
Но, есть на юге фея.
Она меня сильнее.
Уверен, что сумеет
Она помочь тебе!»
Волшебник в замке скрылся
И вновь не появился.
Страшила возмутился:
«Ну, ничего себе!
Всех Дороти смелее,
Умнее и добрее!
Да как Оз этот смеет
Так с нею поступать?»
Лев храбрый тоже очень
Был этим озабочен:
«Раз обмануть нас хочет,
Могу и покусать!»
Но Дороти вздохнула:
«Хотя и обманул он,
Но все-таки придумал,
Он способ мне помочь!
Я шапки обезьяньей
Последнее желанье
Потрачу, чтобы с вами
Путь к фее превозмочь!»
Царь обезьян послушно
Отнес их, куда нужно,
Сказал: «На этом служба
Окончена моя!»
А Дороти сказала:
«За то, что помогал нам,
Тебе, царь обезьяний,
Дарую шапку я!
Теперь никто не в праве
Творить вас зло заставить.
Стремитесь к доброй славе
Вершеньем дел благих!»
Царь с девочкой простился,
Ей низко поклонился
И тут же в небе скрылся.
И в этот самый миг
Явилась юга фея,
Что прочих фей сильнее,
Мудрее и добрее.
Сказала им она:
«Я встрече с вами рада.
Скажите, что вам надо.
За подвиги награду
Дарую я сполна!»
Ей Дороти сказала:
«С Тотошкой я гуляла
И маме обещала
Вернуться через час.
В беде нас не оставьте,
Для нас спасеньем станьте,
Обратно нас отправьте
Назад в родной в Канзас!»
А фея рассмеялась:
«Бедняжка, ты скиталась
И с ведьмами сражалась,
Секрет не зная тот,
Что с чудо-башмачками
Лишь щелкнешь каблучками,
И всё, о чем мечтаешь,
Тотчас произойдет!»
Пришла пора прощаться.
Все стали обниматься
И плакать, и смеяться,
Найти не в силах слов.
«Щелк!» – Дороти пропала.
Там, где она стояла,
Осталась только пара
Волшебных башмачков.
С тех пор канзасском городе
Живет девчушка Дороти,
Смышленая и добрая,
Каких не отыскать.
Есть у нее Тотошка
И трое есть надёжных
Друзей, которых можно
Любить и вспоминать.

© Автор сказки. Лаймен Фрэнк Баум. 1900 г.
© Автор. Олеся Емельянова. 2024 г.

Написать автору: olesya--emelyanova@ya.ru.


 

«Волшебник страны Оз» – известная сказка американского писателя Лаймена Фрэнка Баума. Она про удивительное путешествие маленькой девочки из Канзаса по имени Дороти и ее маленького песика Тотошки. Эта сказка так полюбилась всем читателям, потому что рассказывает о том, что у каждого из нас уже есть всё, чтобы сбылись наши самые сокровенные желания, что для этого не нужен великий волшебник, а нужны верные друзья, которые верят в тебя и поддерживают. Сама сказка довольно большая. Здесь вы можете прочитать сокращенный вариант этой сказки в стихотворном пересказе современного русского поэта Олеси Емельяновой.

 

Смотрите также:

Русские народные и европейские сказки в стихах. Русские народные сказки в стихах Олеси Емельяновой на новый лад.

Сказки и Басни. Сказки в стихах для детей и взрослых и современные поучительные басни и притчи про людей и животных.

Детские стихи. Стихи, потешки, игры, задачки и загадки в стихах для детей.

Вернуться к началу страницы...

Рейтинг@Mail.ru

Сказки в стихах Олеси Емельяновой