Пьесы и сценарии Олеси Емельяновой для кукольного театра |
Мавлана́ Джалал ад-Ди́н Мухамма́д Руми́ Бедуин и собака(Перевод притчи с фарси Владимира Державина, Продолжительность спектакля: 3 минуты; количество актеров: от 1 до 3. Действующие лица: Бедуин На первом плане слева и справа песчаные барханы. На втором плане небо. Из-за бархана выходит Бедуин с мешком через плечо. Следом за ним еле-еле ковыляет Пес. На середине сцены Пес издает протяжный вой и падает. Бедуин подбегает к нему и начинает причитать. Бедуин О, горе мне! Что делать! Как мне быть! Бедуин рыдает и рвет на себе волосы. Из-за бархана выходит Прохожий. Прохожий (участливо) Ты о чем Бедуин Смотрю, как умирает верный пес. Прохожий Скажи, любезный, что у пса болит? Бедуин Нет, он не болен, только изнурен. Прохожий Скажи-ка, друг, а что в большом мешке, Бедуин В мешке? Хлеб, мясо... много там всего Прохожий О, человек жестокосердный, что ж Бедуин Я не могу ему ни крошки дать – Прохожий хватает мешок Бедуина и начинает его им колотить. Прохожий (в гневе) Ах ты, гиеной вскормленный шакал! Бедуин убегает. Прохожий вытряхивает еду на землю перед Псом. Пес виляет хвостом, приподнимается и начинает жадно есть. Прохожий (зрителям) Всех кар земных заслуживает тот, Конец. © Автор притчи: Мавлана Джалал ад-Дин Мухаммад Руми. © Перевод с фарси: Владимир Державин. © Автор инсценировки. Олеся Емельянова. 2012 г. Написать автору инсценировки: olesya--emelyanova@ya.ru. -
Инсценировки басен. Большой сборник инсценировок классических и современных басен для детского театра по произведениям Эзопа, Руми, И.А.Крылова, А.С.Пушкина, О.В.Емельяновой. Басни и притчи. Современные поучительные басни про людей и животных. Сценарии для детского театра. Библиотека пьес, инсценировок и сценок в стихах по народным и авторским сказкам и басням для детского театра. Детские стихи. Стихи, потешки, игры, задачки и загадки в стихах для детей. |
Пьесы и сценарии Олеси Емельяновой для кукольного театра |